Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

roncito fc (994461) - Sporting de Mursiya C.F. (439681) » 162242331: T23/J9/X

Liga 162242331 Información oficial sobre el partido 162242331 en Hattrick

26.04.2008 14:15:00
Liga: Temporada 23 / Jornada 9 / X.1996 (167251)

Pastoriza F.C Alineación oficial del equipo 'Pastoriza F.C' en el partido 1 - 3 Apocalipsis_LCÑ Alineación oficial del equipo 'Apocalipsis_LCÑ' en el partido
0 - 1 Sergio Sánchez (25')
0 - 2 Martí Llambric (28')
Juan Núñez (52') 1 - 2
1 - 3 Rob Straver (57')
Pastoriza F.C Alineación oficial del equipo 'Pastoriza F.C' en el partido 1 - 3 Apocalipsis_LCÑ Alineación oficial del equipo 'Apocalipsis_LCÑ' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Utópico (19))
Pastoriza F.C Alineación oficial del equipo 'Pastoriza F.C' en el partido 1 - 3 Apocalipsis_LCÑ Alineación oficial del equipo 'Apocalipsis_LCÑ' en el partido
Tiene un resultado normal 0.52Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 2.64Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un resultado normal
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
3,7 % 0,1 % 96,2 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene un marcador normal (0)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

Pastoriza F.C

Goles Goles

  • 102 Minuto 52 (Gol por la izquierda): Als 52 minuts, una gran jugada per l'esquerra de Pastoriza va acabar amb la pilota als peus de Juan Núñez que no va perdonar i va aconseguir reduir el marcador a 1 - 2.

Ocasiones Ocasiones

  • 211 Minuto 27 (Ocasión por el centro): Oliver Cordero va estar a punt de marcar al minut 27 xutant des de fora de l'àrea, però un dels defenses visitants va aconseguir fer fora l'esfèrica.

Apocalipsis_LCÑ

Goles Goles

  • 173 Minuto 25 (Gol por la derecha): El jugador de Apocalipsis_LCÑ Sergio Sánchez va aconseguir el 0 - 1 per als visitants al minut 25 amb un gran xut des de la banda dreta.
  • 184 Minuto 28 (Gol de penalti): Apocalipsis_LCÑ va incrementar la diferència al marcador, deixant-lo 0 - 2, quan Martí Llambric va transformar una pena màxima. El porter es va llançar massa tard i un espectador francès, mentre es treia un casc de pilot de rallis, va cridar "dix fois trop tard" repetidament.
  • 183 Minuto 57 (Gol por la derecha): Al minut 57, Apocalipsis_LCÑ va augmentar el seu avantatge a 1 - 3, després d'una confusió a l'àrea local. L'autor del gol va ser Rob Straver, amb un xut sec des de la dreta.

Ocasiones Ocasiones

  • 218 Minuto 9 (Ocasión evento especial córner peinado): Sergio Sánchez hauria d'haver marcat després d'un servei de cantonada que en Diego García de Blanes havia pentinat al primer pal, però va enviar la pilota per damunt de la porteria.
  • 208 Minuto 22 (Ocasión evento especial imprevisible (general)): Florentino Bouzada de Apocalipsis_LCÑ va fer-se una espectacular auto-passada d'esperó però malauradament en Juan Jesús Genís Llàcer es va posar al mig i ho va espatllar tot.
  • 282 Minuto 50 (Ocasión por la izquierda): Saturio Feijoo, situat a la banda esquerra, va disposar d'una gran oportunitat als 50 minuts, però el mitja punta va fer la passada un segon tard, quan la defensa ja havia provocat el fora de joc. Apocalipsis_LCÑ va quedar sense poder incrementar el seu marcador.

Tarjetas Tarjetas

  • 511 Minuto 19 (Tarjeta amarilla (Honestidad)): Després d'agafar un rival per la samarreta diverses vegades i simular una falta inexistent, Saturio Feijoo de Apocalipsis_LCÑ es va guanyar la targeta groga merescudament.
  • 511 Minuto 54 (Tarjeta amarilla (Honestidad)): Al minut 54, Sergio Sánchez de Apocalipsis_LCÑ va caure espectacularment pels voltants de l'àrea. L'àrbitre, però, li mostrà la targeta groga interpretant que el jugador s'havia llançat a la piscina descaradament.